ثنائية شعرية مترجمة للعربية لماريا ديل كارمن أراندا
تقديم وترجمة | محمد جمعه توفيق قبل الشروع في ترجمة نص أدبي ما من لغة إلى أخرى يجب على المترجم القيام ببعض الأنشطة التي تساعده على عملية...
ثنائية شعرية مترجمة للعربية لماريا ديل كارمن أراندا
''جرّب أن تكونَ سمكةً'' ترجمة إسبانية لشاعر الصعيد
معلومات مثيرة عن مسلسل "لا كاسا دى بابل" لـسارة ايريديا لوسانا
لماذا يا رب؟ ، الترجمة الاسبانية لقصيدة الشاعرة المصرية آلاء فودة
أنطولوجيا شعرية لعشر قصائد مترجمة من الاسبانية
الترجمة وجيل الشباب
مراحل كتابة مائة عام من العزلة لداسو سالديبار
ماهية الترجمة
انفراد للغرفة الملكية | سفر التكوين، كوفيد.19 ترجمة آخر قصائد الشاعر الأرجنتيني أندريس نيومان
الجزيرة عند الظهيرة لخوليو كورتاثار - ترجمة محمد جمعة توفيق