Del árabe al español: Antología poética de Duaa Wasfi Al-Bayatnah
top of page
Buscar
Mohamed Gomaa Tawfik escribe | Por lo general, cuando termino de leer un texto literario...
La Cámara Real
27 jun5 Min. de lectura
Dualidad Poética de María del Carmen Aranda traducida al árabe
Introducción del traductor Antes de comenzar a traducir un texto literario de un idioma a otro, el traductor debe realizar algunas...
135 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
12 nov 20212 Min. de lectura
"Intenta ser un pez" traducción al español del poeta de Alto Egipto
D.ª Walaa Hasanein traduce| La prometedora investigadora de Azhar, Walaa Hassanein, traduce el poema "Intenta ser un pez" del joven poeta...
48 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
24 sept 20212 Min. de lectura
¿Por qué, Dios?, la traducción española de una pregunta retórica
Drª. Rehab Wahdan escribe| Rehab Wahdan traduce del árabe al español el poema, ¿Por qué, Dios? de la poetisa egipcia joven Alaa Foda para...
197 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
16 sept 20217 Min. de lectura
Antología de poemas traducidos al árabe de Santiago López Navia
Mohamed Gomaa Tawfik| Desde el primer momento, en que mi bolígrafo comenzó a escribir para traducir cada palabra de estos poemas, me di...
51 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
31 ago 20213 Min. de lectura
¿Qué es la traducción?
Dr. Ali Abd Al- Latif escribe | La definición de la traducción ha diferenciado mucho durante los últimos cincuenta años de manera que...
44 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
31 ago 20213 Min. de lectura
La traducción y la generación de los jovenes
Dr. Amr Deif escribe | En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso, y las bendiciones y la paz sean con el más honorable de los...
2 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
17 ago 202111 Min. de lectura
El proceso de escritura de 'Cien años de soledad'
Por Dasso Saldívar| Antes de escribir su obra magna, García Márquez llevaba casi 20 años buscándola en las entrañas de su vida, de su...
80 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
5 ago 20214 Min. de lectura
¿Qué te pondrás hoy? ensayo de Mohamed El Hawary
Traducido por D.ª Naglaa El Gaidy | Puedes imaginar que este ensayo sería de la ropa y la moda de esa temporada o de la influencia de la...
32 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
21 jul 20214 Min. de lectura
Exclusivo| Espérala, la traducción española del poema eterno del palestino Mahmoud Darwish
Mohamed Gomaa Tawfik escribe | Mahmoud Darwish fue considerado el poeta nacional palestino y uno de los más célebres literatos árabes...
58 visualizaciones0 comentarios
La Cámara Real
15 jul 20215 Min. de lectura
Exclusivo| Génesis, Covid.19 Traducción al árabe el último poema del poeta argentino Andrés Neuman
Mohamed Gomaa Tawfik| El año 2020 como una realidad inevitable para todo el mundo e inesperadamente, el coronavirus es un invitado pesado...
64 visualizaciones0 comentarios
bottom of page